
ضبط صدا و تصویر در زمان اخذ امضاء اصحاب سند در دفاتر اسناد رسمی
بخش نامه شماره ۱۴۰۳/۱۸۹۶۳۰ مورخ 1404/10/07 سازمان ثبت اسناد و املاک کشور
مدیران کل محترم ثبت اسناد و املاک استانها
موضوع : اجرای راهکار ۱۴۲ سند تحول و تعالی قوه قضائیه
با سلام و احترام
پیرو بند "ج " بخشنامه شماره ۱۴۰۴/۱۴۴۹۲۸ - ۱۴۰۴/۸/۵ و در اجرای بند ب ماده ۳۴ آیین نامه قانون دفاتر اسناد رسمی و کانون سردفتران و دفتریاران که مقرر می دارد :
ظرف شش ماه از تاریخ تصویب این آیین نامه صدا و تصویر طرفین سند را حین تنظیم اسناد ضبط و ذخیره نماید به نحوی که حداقل یکسال پس از تنظیم سند قابل بازخوانی باشد و با توجه به راهکار ۱۴۲ سند تحول و تعالی قوه قضائیه سردفتران مکلفند در محل اخذ اعضاء اصحاب سند نسبت به نصب دوربین با مشخصات مورد تایید دفتر توسعه فناوری و خدمات الکترونیک اقدام و ضبط صدا و تصویر در زمان اخذ امضا از متعاملین صورت گیرد.
در این مورد سردفتران اسناد رسمی مکلفند به شرح زیر اقدام نمایند :
۱- با توجه به نامه شماره ۱۴۰۴/۱۸۵۴۷۴ - ۱۴۰۴/۱۰/۱ مدیر کل محترم دفتر توسعه زیرساختهای فناوری ، دوربین یا مشخصات زیر توسط سردفتر در محل اخذ امضا نصب گردد :
مشخصات دوربین :
کیفیت تصویر : 1280x720(HD)
سرعت فیلم برداری : ۳۰ فریم بر ثانیه
قابلیت ضبط صدا (داخلی) : بله
نوع میکروفون : مونو (Mono) با قابلیت Noise Canceling
اتصال : USB 2.0 و USB 3.0
الف - مستند به ماده ۶۳ قانون ثبت و "بند ب ماده ۳۴ آیین اصلاحی قانون دفاتر اسناد رسمی مصوب ۱۴۰۰ به منظور ضبط صدا و تصویر در زمان اخذ امضاء اصحاب سند به متقاضی اعلام که عبارت:
(از مفاد سند شماره شناسه ....... با موضوع .................... مطلع شدم)
را رو به دوربین منصوب ( تمام رخ ) به صورت رسا قرائت نماید .
تذکر : در این مورد و بندهای زیر ذکر ۴ شماره آخر شناسه یکتا کفایت میکند .
ب ) مستند به مواد ۶۴ ، ۶۶ و ۶۷ قانون ثبت و بند ب ماده ۳۴ آیین اصلاحی قانون دفاتر اسناد رسمی مصوب ۱۴۰۰ در موارد خاص از جمله اشخاص نابینا و بیسواد که معتمد به عنوان یکی از امضاء کنندگان سند می باشد.
ابتدا معتمد عبارت : (( سند شماره شناسه .... با موضوع ............. به خانم/ آقای .................... تفهیم شد و نامبرده را از مفاد سند مطلع نمودم ))
سپس شخص اصلی عبارت: (( با توجه به تفهیم معتمد از مفاد سند با موضوع ........................مطلع شدم )) را قرائت نمایند.
ج - مستند به ماده ۶۴ قانون ثبت و بند ب ماده ۲۴ آیین اصلاحی قانون دفاتر اسناد رسمی مصوب ۱۴۰۰ در مورد اشخاص کر و لال
ابتدا معتمد عبارت: (( سند شماره شناسه ... با موضوع .............. ...... به خانم / آقای . .................. تفهیم شد و نامبرده را از مفاد سند ..................... مطلع نمودم)) را قرائت
سپس شخص اصلی با زبان اشاره (( مراتب تفهیم سند توسط معتمد و اطلاع از مفاد سند )) را رو به دوربین منصوب اعلام نماید.
د - مستند به ماده ۶۱ قانون ثبت و بند ب ماده ۳۴ آیین اصلاحی قانون دفاتر اسناد رسمی مصوب ۱۴۰۰ در مورد اشخاصی که به زبان فارسی مسلط نیستند و نیاز به مترجم دارند
ابتدا مترجم عبارت : (( سند شماره شناسه ... با موضوع ..... به خانم / آقای ........ تفهیم و متقاضی را از مفاد سند ... مطلع نمودم ))
سپس شخص اصلی به زبان اصلی خود عبارت : (( سند توسط آقای / خانم ... به اینجانب تفهیم شد و از مفاد سند شماره .... با موضوع ..... مطلع شدم)) را به زبان اصلی خود قرائت نماید .
۳- در مورد اشخاص بیمار و زندانی موضوع ماده ۴۲ آیین نامه قانون دفاتر اسناد رسمی و تبصره ذیل آن با توجه به حضور نماینده دادستان در محل مطابق مقررات ماده مذکور اقدام گردد. !!!!
مسئولیت نظارت و پیگیری بر روند نصب دوربین و ضبط صدا و تصویر بر عهده مدیران کل محترم ثبت اسناد و املاک استانها می باشد.
رونوشت :
صادق سعادتیان میاره امور اسناد
جناب آقای دکتر صاحبکار معاون محترم راهبردی قوه قضاییه عطف به نامه شماره ۹۰۰۰/۹۶۱۶/۹۰۰ - ۱۴۰۴/۸/۱۸ جهت استحضار .
مشاوران محترم ریاست عالی سازمان جهت استحضار
جهت اطلاع از سایر بخش نامه های مرتبط با موضوع ضبط صدا و تصویر در دفاتر اسناد رسمی لطفا به لینک ذیل مراجعه نمایید:
https://nikmobin.com/newsbox.php?id=15769






